ALHAMA DE MURCIA
Rambla D. Diego, s/n.
30840 - ALHAMA DE MURCIA
Antiguo malecón de la rambla de la Cruz, hoy rambla D. Diego. En la década de los 50 se transformó en jardín, dándole un aspecto clasicista al adornarlo con columnas simulando capiteles romanos. Desde allí se puede disfrutar de unas maravillosas vistas al castillo.El jardín ha sido remodelado posteriormente, y en el año 2009 se recuperó el aspecto original de su fuente al instalar en ella una reproducción de la figura que la ocupó desde su creación y que constituía una de las más emblemáticas del municipio, se trata de un niño desnudo sentado sobre sus rodillas y portando en sus manos dos peces. El 20 de mayo de 2018 se inauguró, en este jardín, el monumento a los alhameños víctimas de los campos de concentración nazis.
CARTAGENA
Puerto de Cartagena
CARTAGENA
Der Ausbau des Hafens bedeutete einen radikalen Wandel in der Stadt. Im Jahr 1904 wurde am Kai ein Gebäude für die Junta de Obras del Puerto errichtet, was dazu führte, dass der Bootsanleger trockengelegt wurde, wodurch die spätere Plaza de los Héroes de Cavite neben dem Palacio Consistorial entstand. Bis 1915 wurde der Platz angelegt und markierte den Unterschied zwischen dem Freizeit- und dem Gewerbegebiet des Hafens. Im Jahr 1923 wurde seine Ausschmückung mit dem Denkmal für die Helden von Cavite und Kuba, dem Werk des Bildhauers Julio González Pola, abgeschlossen, das durch öffentliche Subskription hergestellt wurde. Der Tribut an die Gefallenen der Katastrophe von 98 wurde in Cartagena platziert, weil es der Abfahrtshafen des kubanischen Geschwaders und der Herkunftsort eines großen Teils der Truppenkontingente war. In den Jahren 1926 und 1930 wurden die Gebäude der Junta de Obras del Puerto und Aduanas, die den Platz umgeben, fertiggestellt. Im Laufe der Jahre hat sich die Gestaltung des Geländes verändert, aber zwei botanische Elemente sind immer geblieben: Palmen und Rosensträucher. In seinen Gärten finden wir auch einen geschützten Endemiten, die Fächerpalme, die als einzige europäische Palme gilt. Sie ist entlang der spanischen Mittelmeerküste verbreitet und wächst natürlich in den Bergen und Hügeln von Cartagena. Seit den 90er Jahren wurde der Platz und seine Umgebung als Fußgängerzone umgestaltet.
ÁGUILAS
Pza. de España
30880 - ÁGUILAS
Bello jardín con gran variedad de árboles y de plantas de distintas especies, destacando entre ellas sus Ficus centenarios procedentes de Brasil. Construida en 1874, en su centro está situada una fuente, con una escultura conocida popularmente como " La Pava de la Balsa". A esta plaza confluyen ocho calles de las principales de la ciudad. A su alrededor existen varias fachadas de gran belleza del s. XIX. En el lado Oeste destaca la fachada Neomudéjar del Ayuntamiento.
MOLINA DE SEGURA
Parque de la Compañía
30500 - MOLINA DE SEGURA
El Parque de la Compañía es por su gran dimensión un referente en el municipio. Cuenta con una superficie total de 70.000 mts² y alberga 750 tipos de plantas. Este gran espacio verde está situado en los terrenos donde se emplazó hace siglos la residencia de la Companía de Jesús que ya en 1590 tenía posesiones en Molina. Cuenta con una noria del S.XVIII, instalada por los jesuítas y que regaba los huertos de su propiedad. La noria original estaba situada sobre la acequia Subirana. El emplazamiento actual, en pleno Parque de la Compañía, no es el original aunque sí cercano. Fue restaurada en 1993 por la Escuela Taller Municipal. En el Parque de la Compañía podemos disfrutar de diferentes zonas, distribuidas en las siguientes áreas: Juegos infantiles. Juegos biosaludables. Pipicán para las mascotas. Auditorio Municipal. Zonas ajardinadas. Mantenimiento. Centro Comercial Vega Plaza.
TORRE PACHECO
Plaza Don Amalio Fernández Delgado
30700 - TORRE PACHECO
Es wurde den 6. Oktober 1967 eingeweiht und ist Doktor Amalio Fernandez Delgado gewidmet, obwohl es besser als "Parque de los Patos" bekannt ist. Don Amalio, bekannt als "Kinderarzt", verbrachte seine Sommer in Torre Pacheco in der Finca de la Peña, an der Kreuzung der Schule Los Meroños. Er war ein sehr freundlicher Mensch aufgrund seiner Nähe zur Schule und er pflegte kranke Kinder aus Familien ohne Ressourcen zu heilen, ohne finanzielle Entschädigung zu verlangen. Der Platz ist mit einem Stein- und Bronzedenkmal von großem menschlichen Ausdruck geschmückt, wo die Hände von Don Amalio erscheinen, die die Köpfe von drei Kindern streicheln. In der Vergangenheit war dieser Ort die Heimat eines Lebensmittelmarktes und es gab Enten (Patos) im Brunnen, daher sein Name. Heute ist es ein moderner Spielplatz mit dem Brunnen erhalten.
RELLANO (MOLINA DE SEGURA)
El Rellano
30627 - RELLANO (MOLINA DE SEGURA)
El Parque Ecológico Vicente Blanes fue creado en 1999 el municipio de Molina de Segura, al sur de la Loma de Planes, en la pedanía del Rellano. Sus 37 Has han sido en su mayor parte reforestadas con pinos carrascos, acebuches, algarrobos, lentiscos, coscojas, almeces, palmitos y pinos piñoneros. Este espacio natural dispone de varios equipamientos que posibilitan su uso y disfrute público, como son: área recreativa, estanque, arboretum, zona de acampada y sendas habilitadas para el conocimiento del espacio. Desde el mirador del Parque Ecológico Vicente Blanes se contempla una espléndida panorámica del Parque Regional de la Sierra de la Pila, lugar de gran riqueza florística y faunística. Una de las maneras más interesantes de conocer el parque y aprender en materia medioambiental, es visitar el Aula de Naturaleza, situada en la pedanía del Rellano. En este espacio, la Concejalía de Medio Ambiente realizó una primera reforestación de especies vegetales autóctonas. Entre los servicios con los que cuenta este espacio, destacar: -Área recreativa: bancos, mesas, barbacoas, etc. -Zona de juegos infantiles. -Arboretum. -Observatorio de aves. -Zona de acampada. -Miradores: La Loma y Lúgar. -Sendas o circuitos para el conocimiento del parque. -Albergue municipal (Ofrece alojamiento para facilitar el conocimiento natural del parque y sus alrededores, además es un recurso para el fomento del turismo rural). -Piscina.
MORATALLA
Plaza de la Glorieta
MORATALLA
Jardín de La Glorieta situado en el centro del pueblo. Es uno de los más antiguos de la localidad donde se realizan diversas actividades de ocio y cultura. Sobre él se construyó en 1917 uno de los edificios más significativos de Moratalla, El Teatro Trieta.
TORRE PACHECO
Plaza del Ayuntamiento, 1
30700 - TORRE PACHECO
Im Jahre 1867 wurde dieser Platz auf der beschlagnahmten Era de los Frailes Trinitarios und vor dem damals neu errichteten Ratshaus gebaut, um nach und nach als Kreisverkehr entwickelt werden und weiterhin verschiedene Namen im Laufe der Geschichte zu nehmen, obwohl trotz allem war es immer als Rathausplatz Town Hall Square bekannt. Dieser Platz hat eine führende Rolle in den wichtigsten Ereignissen zusammen mit den anderen beiden emblematischen Quadraten, die an ihn angrenzen, erlebt und gespielt. Es ist auch ein Anlaufpunkt für die Begrüßung von Besuchern, Nachbarschaftstreffen, festliche Feiern, Kinderspiele, Work-Life-Balance und Bürgerbeteiligung, kurz gesagt, das Herz der Stadt Torre Pacheco. 1930 gab es große Kiefern und Steinbänke in El Cabezo Gordo. 1933 wurde es renoviert. Später, 1956, kam das Trinkwasser aus dem Taibilla-Fluss an und ein Brunnen wurde installiert: erst ein großer Zierbrunnen, dann eine weitere einfachere Schüssel und dann verschwand er. Heute ist es ein offener Platz, der mit den angrenzenden Plätzen und der Hauptstraße verbunden ist, wo Geschäfte, Banken und Cafés zu finden sind. An diesem Platz befindet sich das Alte Rathaus, wo sich das Tourismusbüro Torre Pacheco befindet. Den 21. Dezember 2017 wurde auf den Stufen zum Alten Rathaus eine Zeitkapsel installiert, die nach 50 Jahren anlässlich des 200-jährigen Bestehens der Plaza del Ayuntamiento, speziell am 21. Dezember 2067, eröffnet wird. Münzen, Zeitungen, Briefe und Fotos von verschiedenen Gruppen, Schulen, öffentlichem Personal und anderen Bewohnern von Torre Pacheco wurden in dieser Kapsel platziert.
YECLA
Parque de la Constitución
30510 - YECLA
El Parque de la Constitución fue contruido en 1867. En la actualidad hay bastante jardines en Yecla pero el más interesante de la ciudad por su antigüedad, por la cantidad de contrucciones e inversiones que desde su inicio se han realizado, unas conservadas y otras no y, en especial, por la enorme importancia que como lugar de paseo y recreo tuvo para la villa durante más de un siglo.
CARTAGENA
Plaza de San Francisco
CARTAGENA
Der Platz befindet sich an der Stelle des Klosters von San Francisco, nach dessen Auflösung der Platz 1844 errichtet wurde. Der ursprüngliche Entwurf des Platzes stammte von dem städtischen Architekten Carlos Mancha, aber er erfuhr später Änderungen durch den Architekten Tomás Rico, sowohl in der Botanik als auch in anderen technischen Aspekten. Im Jahr 1927 wurde der Platz mit einer Statue eines illustren Cartageners, dem Schauspieler Isidoro Maiquez, geschmückt. Seine schauspielerische Qualität und Innovation sowie sein Beitrag zur spanischen Bühne mit seinem "Reglamento de teatros", das die spanische Theaterszene völlig modernisierte, brachten ihm zu seiner Zeit die Anerkennung wichtiger Persönlichkeiten ein, wie z.B. die seines großen Freundes Francisco de Goya, der 1807 sein Porträt malte, das heute im Prado-Museum ausgestellt ist. Von der Einweihung des Maiquez-Denkmals sind Fotografien erhalten, auf denen kurioserweise die herausragendsten botanischen Elemente des Platzes, die großen Ficus-Bäume, noch nicht vorhanden waren. Andere alte Bilder vom Anfang des Jahrhunderts zeigen das Vorhandensein von Pinien, von denen heute nur noch eine übrig geblieben ist, die sich an der Ecke des Platzes zur Calle Campos hin befindet und die trotz ihrer größeren Höhe unbemerkt zwischen den Ästen des großen Ficus, der sie umgibt, untergeht. Von der modernistischen Architektur, die den Platz umgibt, sticht die Casa Maestre hervor. Das Haus wurde von dem Architekten Marceliano Coquillant entworfen und ist von Gaudís Casa Calvet inspiriert. Die zentrale Achse des Gebäudes beginnt an der mit Rokoko-Details verzierten Tür und führt durch den großen, typisch modernistischen Erker. Die Fassade ist mit wellenförmigen Pflanzenmotiven verziert, die alle dekorativen Künste in die Arbeit aus Schmiedeeisen, Holz und Glas integrieren. Die jüngste Umgestaltung des Platzes hat sein Erscheinungsbild stark verändert und auch die Überreste des römischen Forums, die unter ihm liegen, in die Pflasterung integriert, so dass der gesamte historische Zeitraum der Nutzung dieses Platzes als öffentlicher Ort sichtbar wird, woran eine Skulptur des Augustus in einer seiner Ecken erinnert, die eine Nachbildung des Originals ist, das sich in der Kurie des römischen Forums befindet.
TORRE PACHECO
Plaza de la Iglesia
30700 - TORRE PACHECO
Im Garten des Platzes befindet sich ein Steinewer, der zur Sakristei gehörte, sowie der Eingangsbogen zur vorherigen Kirche (ein Kulturgut), das sich früher im Dekanatspalast befanden und aus dem 16. Jahrhundert gehörten. Die primitive Einsiedelei wurde an den Palast angeschlossen und erhielt 1603 den Rang einer Pfarrei. 1704 wurde das Dekanatshaus abgerissen, aber der Bogen wurde als neuer Zugang zum Tempel erhalten und seine beiden Säulen blieben ebenfalls erhalten. Daneben finden wir ein eisernes Kreuz, das mit Blumen geschmückt ist und mit "Las Cruces de Mayo" verbunden ist. Die Geschichte von Torre Pacheco ist mit seiner Pfarrei verbunden. Die heutige Kirche hat einen weißen MarmorGrundstein an der Fassade, gerettet aus der primitiven Pfarrkirche von Dekan Luis de Pacheco gegründet, die im folgenden Text zitiert wird:: "Diese Kirche wurde gesegnet und eine Pfarrkirche erklärt, papst Clemens VIII., König von Spanien, Don Felipe der dritte, Bischofvon Cartagena Don Alonso Coloma, Dekan Luis Pacheco de Arroniz, Kaplan seiner Majestät und Herr dieses Landgutes. Jahr 1603". Neben diesem Grabstein befindet sich ein zweiter, der sich auf den Bau des Urturms der Kirche im Jahre 1704 bezieht. Es besteht aus Stein aus el Cabezo Gordo und enthält folgenden Text: "Dieser Turm wurde auf Kosten der frommen Gemeindemitglieder gebaut und erweitert, mit Don Agustin II. Del Baño als Pfarrer. Das Jahr 1704". Ebenso ist das wappende Emblem von Dekan Don Luis de Pacheco oval in Form, wie es sich für eine kirchliche Würde gehört, und enthält vier Viertel, die den Familien Pacheco - Arróniz - Pérez de Barrada und Grimaldo entsprechen. In dem Viertel, das der Familie Pacheco gewidmet ist, können die Kessel mit den Schlangen gesehen werden, die das Emblem von Torre Pacheco konserviert hat. Andere äußere dekorative Elemente sind das Relief zeigt einen Rosenkranz und die Türen des Tempels mit den Netzen des Hl. Petrus entworfen. Aus Neugier ist der Boden mit roten Platten übersät, die den Umfang der alten Kirche aus dem 17. Jahrhundert darstellen, und einem kreisförmigen Bereich, der mit einer Kapelle zusammenfiel. Die Buntglasfenster des Daches stellen die drei Geheimnisse des Rosenkranzesdar: Fröhlich (Rückseite der Kirche), Traurig und Herrlich (Hauptfassade).c Johannes Paul II. fügte ein viertes Luminous Mystery hinzu, das durch den Turm mit seiner glasigen Oberfläche dargestellt wird. An der Hauptfassade entspricht das Buntglasfenster links den schmerzlichen Geheimnissen mit den Folterinstrumenten des Todes und der Passion Jesu Christi. Auf der rechten Seite sind die glorreichen Geheimnisse dargestellt, die sich auf die Auferstehung beziehen: eine Hand (Die Himmelfahrt), die Krone (König des Universums), eine Taube (Heiliger Geist), das leere Grab und der Standard des auferstandenen Christus. Diese Symbole sind besonders sichtbar, wenn sie nachts beleuchtet werden.
CARTAGENA
Calle San Diego
30201 - CARTAGENA
Im 17. Jahrhundert beschloss der Stadtrat, einen neuen Platz zu schaffen, der nach dem heute verschwundenen Kloster La Merced benannt wurde, das ihn überblickte. Da es sich um den geräumigsten Platz der Stadt handelte, wurden hier die Veranstaltungen mit den meisten Menschen abgehalten, wie z.B. die heute verschwundene Augustmesse, und seit 1761 findet hier weiterhin die Begegnung in der Karwoche statt, einer der wichtigsten Momente dieses Festes, das zum internationalen touristischen Interesse erklärt wurde. Im Jahr 1878 wurde er nach einem Entwurf von D. Eugenio de la Garaganza, Chefingenieur der Plantagen und Gärten von Madrid, entsprechend den Bedürfnissen des Klimas komplett umgestaltet, wobei die Art der Bewässerung festgelegt und tropische Pflanzen als botanische Arten empfohlen wurden, wie die Araukarien oder Norfolk-Kiefern und die Ombúes mit ihren beeindruckenden Wurzeln, die ihn noch heute schmücken. Nach mehreren Umgestaltungen entstand 1926 die Skulptur zu Ehren des Kommandanten Villamartín, eines Militärs aus Cartagena, der in die Geschichte eingegangen ist, weil er mehrere Werke verfasst hat, die ihn innerhalb des historisch-militärischen Denkens auf die Ebene der großen internationalen Persönlichkeiten stellen und noch immer Gegenstand von Studien an den Militärakademien sind. Seit 1901 wird der Platz durch die modernistische Architektur des Aguirre-Palastes verschönert, der von Víctor Beltrí als Familiensitz des reichen Bergmanns errichtet wurde. Das Gebäude zeichnet sich durch die Achse aus, aus der die beiden Fassaden eingesetzt werden, mit einem Eckturm und einem Aussichtspunkt im ersten Stock. Die glasierte keramische Schuppenabdeckung des Turms und die keramische Dekoration am oberen Teil der Fassade mit Pflanzen- und Kindermotiven im Rokokostil verleihen ihm eine dekorative und farbenfrohe Lebendigkeit. Bei seinem letzten Umbau wurde der Aguirre-Palast intern mit dem angrenzenden Gebäude verbunden und beherbergt heute das Regionalmuseum für moderne Kunst - MURAM. Die Geschichte dieses Raumes wird durch neuere archäologische Funde bereichert, die bis zu ihrer zukünftigen Aufwertung sichtbar bleiben. Die Erläuterungstafeln erklären, dass hier in der Antike der Decumanus Maximus verlief, die Zufahrtsstraße zur Stadt in der augusteischen Zeit, ein mögliches monumentales Nymphäum und darunter die Überreste eines punischen Hauses, an dem die ersten archäologischen Hypothesen die Zeichen der Zeit der römischen Eroberung der Stadt durch die Truppen des Scipio zeigen. Vom Platz aus beginnt eine neue Grünfläche, das Ergebnis der jüngsten städtebaulichen Reformen der Umgebung, die als Zugang und Übergang zwischen dem unteren Bereich der Plaza de la Merced und dem höheren Bereich des neuen Universitätscampus dient. So entsteht der Boulevard José Hierro, zu Ehren des großen Dichters und Cervantes-Preisträgers, der lange Zeit seines Lebens in unserer Stadt verbrachte. Dieser Boulevard hat ein zeitgemäßes Konzept, bei dem neben Entspannung und Erholung auch andere Arten von Aktivitäten durchgeführt werden können, die lokale oder bereits an die lokalen Bedingungen angepasste Pflanzenarten beherbergen, da sie weniger Pflege benötigen und gleichzeitig einen höheren sozialen Wert haben.
SAN JAVIER
PARQUE ALMANSA
30730 - SAN JAVIER
VER VIDEO (Realidad Virtual) Pulmón verde y corazón cultural de la Villa de San Javier. Parque público municipal de 31.949 m2. Debe su nombre al propietario de la antigua finca sobre la que se levanta, don Andrés Almansa Molero (principios del siglo XX). A lo largo de su historia, ha experimentado varias transformaciones. Acoge entre sus muros el Auditorio Parque Almansa, diseñado por el arquitecto Ángel Monteagudo e inaugurado en 1986, y desde 2019, el Teatro de Invierno, obra de los arquitectos Miguel Martínez Castillejo y Pau Batalla Soriano, responsables también del último proyecto de remodelación del parque. Tanto el auditorio como el teatro son sedes oficiales del Festival Internacional de Jazz y del Festival Internacional de Teatro, Música y Danza de San Javier. En el Auditorio Parque Almansa de San Javier se han dejado aplaudir figuras de la talla de Plácido Domingo, Nureyev o Nuria Espert. Frente a la entrada principal se levanta, majestuoso, el monumento al Festival Internacional de Teatro, Música y Danza de San Javier, coronado por una escultura de Melpómene, diosa de la tragedia griega, sobre una columna que recoge el nombre de las personalidades artísticas premiadas por el festival a lo largo de su historia.
CARTAGENA
Parque Cornisa
CARTAGENA
Der 2008 zusammen mit dem Museums- und Archäologiekomplex des Teatro Romano eingeweihte Park bildet eine landschaftsgärtnerische Einheit mit dem Teatro und dem Parque Torres. Sehenswert sind die archäologischen Überreste eines kleinen Tempels, ein Teil der Stadtmauer aus der Zeit der römischen Republik sowie eine Zisterne, welche das monumentale Gebäude mit Wasser versorgte.
SAN JAVIER
Calle Maestre con Calle Jabalina
30730 - SAN JAVIER
Parque céntrico, próximo al Polideportivo Municipal, con zona de juegos infantil, parque canino y tirolina. Popularmente conocido como el parque de la Hormiga.
SANTIAGO DE LA RIBERA (SAN JAVIER)
Calle San Alfredo
30720 - SANTIAGO DE LA RIBERA (SAN JAVIER)
Parque situado en el barrio de San Blas, cerca de su capilla, con aparatos biosaludables y zona infantil.
CIEZA
Callejón del Cantón, s/n
30530 - CIEZA
La Almazara de Casa Grande se encuentra situada sobre el solar que anteriormente ocupaba una casa de varias plantas, ocupando dicha construcción su sótano. Se concervan tres ejes de prensado, dos molinos troncocónicos, varios fragmentos de otros, un ara para el prensado de los confines, varios fragmentos de la solera y otros elementos tallados en la roca. Resulta interesante resaltar que junto a la almazara se han hallado una serie de perforaciones en la roca, una de las cuales es una mina de agua de la que manan unos 100 litros diarios. La presencia de agua en la almazara era algo imprescindible para el lavado de la oliva y otros procesos posteriores. La almazara se articulaba en dos terrazas, las cuales quedaban por debajo del nivel del suelo. Se trata de un claro y buen ejemlo de conservación del patrimonio ya que la almazara ha sido musealizada y conservada dentro del recinto de un jardín, para ello se ha respetado el aterrazamiento original de la almazara. Se pueden observar en él las principales piezas del proceso de fabricación del aceite. La oliva se echaba a la tolva y de ahí pasaba a la muela donde se trituraba la oliva y se hacía una pasta que se ponía en cestos y se prensaba, allí se separaba la parte líquida de la sólida. Posteriormente se sometía el líquido resultante a un proceso de decantación para poder depurarlo y guardarlo en contenedores.
LA ESTACADA (JUMILLA)
pedanía de la estacada
30520 - LA ESTACADA (JUMILLA)
Fue realizado por el I.R.Y.D.A. destacan sobre todo sus ejemplares de coníferas y de aves. Cuenta con más de 150 especies ornamentales de árboles, arbustos y vivaces, y otras tantas típicas de la flora autóctona del término municipal de Jumilla y la Península Ibérica.
MURCIA
C/ Alcalde Gaspar de la Peña
30004 - MURCIA
En el margen derecho del río Segura se ubica el Paseo del Malecón, que se caracteriza por adentrarse en la huerta murciana. Tiene su origen en el siglo XV cuando sirvió de muro de contención a las crecidas del antiguo Thader. El paseo se reedificó en 1736 y actualmente muestra interesantes edificaciones como casas de principios del siglo XX o el Monasterio de la Beata Ángela Astorch.
OJÓS
30611 - OJÓS
Se inauguró en octubre de 2013, con motivo de la Conmemoración del IV Centenario de la Expulsión de los Moriscos en el Valle de Ricote. Simboliza la convivencia de las tres culturas que más han influido en la cultura de España, como son la cristiana, la mulsulmana y la judía. Están representadas por tres árboles: la palmera representa la cultura musulmana, el olivo la judía y el ciprés la cristiana (significa la resurrección). El cedro del Líbano también está incluido en la zona central porque es una madera muy resistente que representa la fortaleza de la unidad entre dichas culturas.
OJÓS
30611 - OJÓS
En este jardín destaca un monolito (estalagmita procedente de una cantera de mármol de Pinoso) donde están inscritos los nombres de los vecinos de Ojós que se vieron afectados por el bando de expulsión del rey Felipe III del año 1613 que ordenaba la expulsión de los denominados moriscos, que eran los descendientes de los musulmanes cristianizados en el año 1501. El Valle de Ricote es considerado el último reducto morisco de la Península. Este jardín está situado en los terrenos que ocupaba el antiguo cementerio de Ojós, por lo que es una forma de recordar a estos vecinos. Existen datos que avalan la permanencia de la mayoría de ellos a pesar de la orden de expulsión, como se demuestra en la pervivencia de apellidos de familias que fueron expulsadas. La expulsión, además de injusta, agudizó la crisis económica, con escasez de mano de obra, subida de impuestos y las consecuencias de las riadas y la Peste de 1649. Para recordar estos hechos el Ayuntamiento de Ojós ha institucionalizado la Conmemoración de los Expulsos, que se celebra el tercer fin de semana de octubre de cada año, desarrollando una serie de actos que tienen como referencia la historia de nuestros antepasados a través de sus costumbres, indumentaria, música, gastronomía, etc., destacando la representación teatralizada de este hecho histórico a través del grupo de teatro Asociación Cultural San Bartolomé de Cieza, en la que también participan vecinos del municipio. Además encontramos en el Jardín de los Expulsos un auditorio al aire libre, donde se realizan muchas de estas actividades.
OJÓS
30611 - OJÓS
Cuenta con unas vistas privilegiadas junto al rio así como con zonas ajardinadas, de recreo, para picnic y con juegos infantiles, ideal para familias
OJÓS
30611 - OJÓS
Inspirado en el jardín huerto de la mitología griega. Las Hespérides eran ninfas que se transformaron en árboles cuyos nombres hacen referencia a los matices del cielo cuando el sol va hacia el ocaso y que custodiaban un jardín que estaba lleno de diferentes tipos de árboles frutales, entre los cuales se encontraba uno consagrado a la diosa Hera. El jardín de las Hespérides de Ojós se ubica junto a la piscina municipal, formando parte de sus instalaciones, contando con dos pérgolas y equipamiento infantil, y donde podemos encontrar más de veinte variedades de cítricos como cidro, limoncillero, kumquat, mano de Buda, pomelo, mandarino, naranjo, etc.