PEPE TOMÁS
PEPE TOMÁS

Restaurants

Torreaguera (Murcia)

Cocina tradicional y horno de leña.

Pequeño Museo del Esparto
Pequeño Museo del Esparto

Museums

Cieza

El esparto es una de las señas de identidad de Cieza mas distintivas y perennes, presente en crónicas desde tiempos prehistóricos por sus múltiples usos agrícolas y hogareños. El museo es el resultado de la iniciativa popular, coordinada por el Club Atalaya-Ateneo de la Villa de Cieza, con la contribución de vecinos que han cedido desinteresadamente enseres e instrumentos, y la colaboración del Ayuntamiento de la ciudad. Guía básica del museo Este pequeño museo nos ofrece un recorrido elemental por los principales procesos de la primitiva artesanía de industria manual del esparto en Cieza (arranque en el monte, secado de las tendidas, cocido de las balsas, picado en los mazos, rastrillado, hilado en las ruedas, elaboración de los cordeles, trenzados y estropajos), con una muestra de los diferentes utensilios y herramientas utilizadas en los diversos trabajos, así como de los diversos productos manufacturados de esparto y su correspondiente documentación impresa y fotográfica Cuenta con una pequeña biblioteca y tienda. Visitas concertadas con demostraciones de artesanía y de confección de hilados y de estropajos.

PEREGRINACIONES MURCIA: CAMINO, VERDAD Y VIDA
PEREGRINACIONES MURCIA: CAMINO, VERDAD Y VIDA

Travel agencies

Los Conejos (Molina de Segura)

PÉREZ BELDA, PASCUALA Mª
PÉREZ BELDA, PASCUALA Mª

Chemist's

Fortuna

PÉREZ CASTELLÓN, ISIDRO
PÉREZ CASTELLÓN, ISIDRO

Chemist's

Santomera

PÉREZ COUTIÑO, MILLÁN
PÉREZ COUTIÑO, MILLÁN

Chemist's

Los Dolores (Cartagena)

PÉREZ FERRER, BELÉN
PÉREZ FERRER, BELÉN

Chemist's

San Pedro del Pinatar

PÉREZ GARCÍA, EDUARDO, Y SERRANO LANDABEREA, ELENA
PÉREZ GARCÍA, EDUARDO, Y SERRANO LANDABEREA, ELENA

Chemist's

Alhama de Murcia

PÉREZ GARCÍA, MARÍA ENGRACIA
PÉREZ GARCÍA, MARÍA ENGRACIA

Chemist's

Cartagena

PÉREZ GÓMEZ, CAYETANO
PÉREZ GÓMEZ, CAYETANO

Chemist's

Puerto de Mazarrón (Mazarrón)

PÉREZ GUTIÉRREZ, MARÍA ROSARIO
PÉREZ GUTIÉRREZ, MARÍA ROSARIO

Chemist's

Librilla

PÉREZ MADRID, JOSE LUIS
PÉREZ MADRID, JOSE LUIS

Chemist's

Puerto de Mazarrón (Mazarrón)

PÉREZ MARTINEZ, PEDRO ÁNGEL
PÉREZ MARTINEZ, PEDRO ÁNGEL

Chemist's

Cartagena

PEREZ PIERNAS, Mª CARMEN
PEREZ PIERNAS, Mª CARMEN

Chemist's

Calasparra

PÉREZ-GUILLERMO VALDÉS, MARÍA DEL CARMEN
PÉREZ-GUILLERMO VALDÉS, MARÍA DEL CARMEN

Chemist's

Fuente Alamo de Murcia (Fuente Álamo)

Performing Arts Center (CAES)
Performing Arts Center (CAES)

Auditorios y teatros

Torre Pacheco

PERNOCTA 21
PERNOCTA 21

Holiday accommodation

Lo Pagan (San Pedro del Pinatar)

El apartamento mas exclusivo con piscina privada Descubre el encanto de Pernocta21, un acogedor loft situado en Lo Pagan, a pasos de la playa y el parque regional de San Pedro del pinatar. Totalmente reformado, perfecto para parejas. Vive una experiencia única en este espacio diseñado para tu confort y relajación. ¡Tu escapada ideal te espera!

PERRO LIMÓN
PERRO LIMÓN

Restaurants

Murcia

Personajes Ilustres
Personajes Ilustres

Routes

Archena

Phoenician Boat Interpretation Centre
Phoenician Boat Interpretation Centre

Visitor centers

Puerto de Mazarrón (Mazarrón)

Sunken across from the Playa de La Isla two Phoenician boats have been located, as the oldest found in the Mediterranean. From the boat named “Mazarrón I” only the keel, some ribs and strakes have been found. The second Phoenician boat, “Mazarrón II” is almost complete and is preserved in situ across from the Playa de La Isla. Its dimensions are 8.10 m in length and 2.25 m in width, and it still held its entire load, made up mostly of lead ingots. The anchor was also found, in the “shaft, stock and nail” type, and it is the oldest known example found in the Mediterranean to date. The Phoenician vessels on Playa de La Isla, from the 7th century B.C., give valuable information about the Phoenician naval construction techniques, of cargo and maritime commerce. The discovery of the first boat took place in 1988, and the archaeological excavations on both ships occurred between 1993 and 2000, performed by the National Center of Sub-aquatic Archaeological Research (CNIAS).


Versión accesible
Bono Turístico